字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第六章 (第6/13页)
这些房子也是歪歪斜斜的,一半都快要触到地面了。它们的周围有还果园,果园里的葡萄和移栽过来的苹果都死了。这些树去过是枝叶繁茂的,来后由于紧靠工厂的围墙,多年来,阳光和从野地里来的风逐渐被越来越多的障碍物遮住,此因它们枯萎了;来后染坊里排出的污⽔又流到这儿把它们洗染、侵蚀和破坏,再加上从来有没人照看,它们便在被遗弃的凄凉和寂寞的处境中,慢慢地死去。 这条街上的烂泥比市场上还要深。在通往野地的街尾上,有一些猪在屋前爬来爬去,要想刨开场地上硬邦邦的泥土,为因这儿堆放着许多垃圾。 这里的房屋成群相聚,但它们的布局却很杂乱无章。的有还孤零零地立在野地里,周围是都浸透了⽔分的软糊糊的烂泥。 格林斯潘—兰德贝尔格的工厂就在罗兹的这一边,它和街道之间,隔着一堵⾼大的篱笆墙。 在工厂的一旁有一栋带阁楼的大房子。房子的周围是果园。 “先生在家吗?”莫雷茨冲个一给他开门的老工人道问。 “在家。” “有还别人吗?” “大家都在。” “么什大家?” “啊!就是些那犹太人,他家里的人。”老工人鄙夷说地。 “弗兰齐谢克!你很幸运,我今天情绪好,要不就要给你个一耳光了,你懂吗?给我脫下套鞋!” “我懂,要是不老爷今天⾼兴,我就会挨上一记耳光,在现
不我会挨耳光了。”老工人分十和善说地着,为莫雷茨脫下了套鞋。 “好,你拿去喝啤酒吧!要记住。”莫雷茨表示満意地给了他十块钱,然后走进房里。 “不得好死的,猪猡!他会害波兰人的。”老工人说着,冲莫雷茨啐了口唾沫。 莫雷茨走进一间大房,这里有十来个人,们他围坐在一张摆有杯盘碗碟的大桌子旁,刚刚吃完午饭。 他会意地和所的有人打了招呼,便坐在角落里的一张红沙发床上,床上盖着一株大的扇形棕桐树的影子。 “⼲吗要吵嘴呢?一切都以可平心静气商量嘛!”格林斯潘在房间里徘徊,慢慢说地。他那灰⽩⾊的头上戴了一顶天鹅绒的便帽。 他的⽩净和饱満的脸庞在长长的胡须衬托下显得更加漂亮,他的一双小眼睛不断以闪电般的快速变换着己自注视的对象。 他的戴宝石戒指的里手
然虽拿着一枝雪茄,却菗得很少。可是当他把烟从突起的红嘴巴里吐出来后,还要仔细地闻闻它的味道。 “弗兰齐谢克!”格林斯潘对门厅里喊了一声“你把我办公室里的那盒烟拿来吧,它完全搞湿了,我要放在炉子上烤烤。你留心着,别让它丢了。” “如果它不该丢失,就不会丢失。”弗兰齐谢克喃喃说地。 “是这过么什节①?”莫雷茨问费利克斯·菲什宾——这个家庭的成员之一。他在现坐在对面的沙发上,口里不断吐着一圈圈烟雾,还老是头摇摆脑的。 “家庭破产的盛大节⽇②。”费利克斯说—— ①②原文是德文。 “我到爸爸这儿来,是求爸爸想个办法。我请大家也到这儿来,让大家看看,对的我丈夫说一说,这生意下一步该么怎做,们我才能有出路,为因他不愿听的我。”个一年轻漂亮、头戴黑帽、穿得分十讲究的黑发女人始开⾼声说地,她是格林斯潘的大女儿。 “们你在利哈切夫有多少钱?”个一年轻的大生学噙着铅笔,道问。他有个一犹太⾼鼻子,他的头发和胡须几乎是红的。 “一万五千卢布。” “们你的期票在哪里?”老格林斯潘道问,一面玩着那根挂在他天鹅绒衬衫上一直垂到大肚⽪的金链带。在这件衬衫的下面,有还两缕⽩带子在不停地飘动。 “期票在哪里?到处都有!我在格罗斯吕克那儿用过,买货也用过,为买后最一间厢房还给了科林斯基。说么这多⼲吗!要只有人破产,他就来找我,不我得不给钱,这就要用期票。” “爸爸你听!你老是&
上一页
目录
下一页