字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第三章 (第2/17页)
12138;话,且而
己自的笑声往往最大,或者把他所听到的趣话逢人便说,津津乐道地一说再说。他用手把夹鼻眼镜理好后,几乎和所有进来的人,至少一半的人打了招呼,然后便走进茶点部,他的谈话声然虽嘶哑,可是么什时候都能听见,到处都以可听见。 “阿妮姐小,酒!”他又用手掌拍着拳头说。 莫雷茨把《罗兹报》浏览了下一,他在等博罗维耶茨基,此因不耐烦地瞅着餐厅的门,但却在另一间房里见看了个一熟悉的面孔,便站了来起。 “列昂,你么什时候来的?” “今天早晨。” “你⽇子过得么怎样?”莫雷茨坐在他⾝边的绿沙发上。 “很好!”列昂把脚搁在一张小椅子上,把衬衫开解了。 “我今天想过你,昨天还和博罗维耶茨基谈过。” “博罗维耶茨基,就是布霍尔茨那里的那个博罗维耶茨基吗?” “是。” “他印染的是总厚绒布吗?我听说,他还要己自开一间工厂。” “以所
们我正好谈到了你。” “有还
么什,羊⽑吗?” “棉花。” “是都棉花?” “今天么怎能道知。” “有现金?” “会的有,且而
有还更多的东西,信贷…” “和你合伙吗?” “有还巴乌姆,你道知马克斯①吗?”—— ①马克斯·巴乌姆。 ②原文是德文。 “啊!喂!你看这张期票有问题,它的转让者不可靠,博罗维耶茨基。”列昂过会一补充道。 “为么什?” “波兰人!”他分十轻蔑说地,把脚几乎伸到了沙发和椅子上。 莫雷茨乐呵呵地笑来起了。 “你不了解他,在罗兹会有多很人谈到他。他会做大生意,我信得过他,就象信得过己自一样。” “可是巴乌姆,是这个么什人?” “巴乌姆是一条牛,要让他睡够,把话说够,然后给他工作,他就会象牛一样的⼲来起,实际上他一点不傻。你对们我
以可有多很帮助,你己自也会赚多很钱,克龙戈尔德经已对们我说了。” “们你去找克龙戈尔德吧,是这
个一大人物,罗兹所的有小商店他都熟悉,这些小店每年要买一百卢布的布匹,他在库特诺、在斯基耶尔涅维策是推销货物的能手②。们你和他起一做生意吧,我并不定一要参加,我有可卖的东西。我⾝边有布霍尔茨的信,他委托我去东方代办他的货物,给我提供了样这的条件…”列昂急忙开解⾐服,在兜里寻这封信。 “我道知,你用不找了。博罗维耶茨基昨天对我说了,他在布霍尔茨面前推荐了你。” “博罗维耶茨基,的真吗?为么什?” “他很聪明,他想到了未来。” “不管怎样,这笔生意能赚多很钱。如果我参加,我马上以可拿出二万元的现金①,可是他有么什,们我一点也不道知。”—— ①原文是德文。 “他有么什,他己自会诉告你,我能诉告你的就是他以可不要现金。” “个一贵族!”列昂讥讽说地,他感到有点遗憾,在房中间啐了口唾沫。 “不,他比东方最聪明的货物代办人和推销人还聪明。”莫雷茨回答,用刀子敲着酒杯“你经已售了多很吗?” “经已出售价值几万的货物,留下的也是最好的期票,是萨福诺夫签名为期四个月的期票,是这一笔绸缎生意。”他&
上一页
目录
下一页