字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第十三章 (第11/13页)
8238;见看了死神。这种可怕的感觉使他感到震惊,使他浑⾝战栗。是于他从椅子上站了来起,要想逃走。他全⾝都由于惶恐不安而索索发抖,是于他猛然摇了摇铃子,把睡在下面守夜的仆人叫了上来。 “你快去,叫大夫马上到这儿来。”他的发青的嘴在喊叫着。 过了会一,哈默斯坦来了。他对大夫说: “我有点不舒服,你给我瞧瞧,给我想想办法。” “我么什也看不见。”这个刚刚睡醒的大夫回答道,仔细地瞅着他。 布霍尔茨对他说了己自的健康情况。 “如果厂长先生睡够了,一切都会好的。” “你真蠢!”布霍尔茨激动地回答他后,喝了一大剂安眠药,马上就睡着了。 博罗维耶茨基由于做了许多额外的工作,感到劳累,到城里喝茶去了。 在罗什科夫斯基的茶馆里,这时候经已是空荡荡的,只在糖果部的后最一间房里,在穿⾐镜的后面还坐着三个人男:维索茨基、达维德·哈尔佩恩和迈尔男爵工厂的工程师梅什科夫斯基。 他走到们他跟前,为因其中两个他都认得,通过们他的介绍,他和维索茨基也马上认识了。 达维德·哈尔佩恩靠在一张桌子边,用那双⼲瘦的手在桌上一面敲着,一面叫道: “梅什科夫斯基先生,你不道知这工作在罗兹有何效益。为因你想不
道知,我要只给你说一说它的成果,你马上就会信服的。” 他从个一小包里拿出了几章从《信使报》上剪下来的纸片,摆在卡罗尔面前,读道: “你听:‘二十二⽇至二十八⽇,从罗兹运出铁制品1791普特,棉纱11614普特,棉织品22825普特,⽑织品10309普特’。是这谁也有没
诉告你的。我在现
诉告你是的,这个星期在罗兹发生了么什。” “你不要把你的统计数字拿出来,这叫人厌烦。小伙计,三杯咖啡!博罗维耶茨基先生愿和们我
起一喝吗?” “我再给你念几个数字,先生们,们你听吧!这和《圣经》一样重要,恐怕比它还要重要:‘运来了以下各物:棉花11719普特,棉纱12333,铁7303,机器4618,润滑油8771,面粉36117,粮食8794,燕麦18685,木头一共36850,生羊⽑120682,煤1032360普特’。这些数字是很响当当的。是这一张很漂亮的纸,一张清单。罗兹必需有很好的肠胃,才能把这一切都消化掉,有得活⼲了,可是你说,有只蠢人才⼲活。” “是这用鞭子打着口牲⼲活。”梅什科夫斯基喝着咖啡,心平气和说地。 “哎呀!哎呀!你说么什呀!么什鞭子,鞭子在哪里?人都必须工作,你说说,个一野汉子该⼲活时不⼲,他会么怎样!他会在游手好闲中堕落下去,他会饿死。” “算了吧!你去为罗兹的勤劳喝彩吧!你去夸耀你喜欢的这个美妙的城市吧!你去吻每个一想成为百万富翁的手吧!你以可
己自
个一人去说,这些百万富翁其以所有一百万,是为因
们他劳动最多。” “们他正是为因这个才有了钱,要不们他的钱从哪儿来。” 他气咻咻地叫道。 “为因
们他比工人蠢,以所才有钱。” “我这就不明⽩了。梅什科夫斯基先生,我是很尊重你的,可是不我懂你说是的
么什。我至今只道知,谁劳动,他就有钱;谁劳动,而又聪明,他就会有更多的钱;谁很聪明,又很勤劳,他就以可挣到一百万。”哈尔佩恩⾼声吆喝道。 “你要说明么什?”博罗维耶茨基有没听明⽩,便道问。 “我认为,所的有百万富翁,所有通过̷
上一页
目录
下一页