字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
谢冬节5 (第1/3页)
谢冬节 (5) 野兽掌控者!” “人类的敌人!” “贝萨克?!” “狼人?” 几声惊喜/憎厌/恐惧/做作的低呼在这个一片死寂的大厅中显得格外清晰而突出。理|想|文| 们他对于不速之客的称呼也明了己自的⾝份——称呼他为“野兽掌控者”的很有可能是绿⾊和平组织的成员,这个非官方组织的成员来历常非广泛,其中不乏含银汤匙出生的好孩子,们他对于这个勇敢的人男既好奇又有敬服;称呼他为人类的敌人的,想当然耳是些那酷爱狩猎,⽪草,或者为因⾼额利润而不得不成为动物敌人的显贵;称呼他为“贝萨克”的,则多半是东加的年轻贵族,要么就是对东加历史很有研究的学者型人物;后最一种,却是一些一知半解,且而不么怎懂得蔵拙,慎言的可怜虫——们他大概这一辈子都不会再有机会参加王室宴会了。 宾客的种种反应贝萨克根本就不予理睬,他耸了耸浓密的眉⽑——在现亚利克斯道知,些那熟悉“贝萨克”面孔的人,不管是朋友也好是还敌人也好,为么什没能在一始开叫出他的⾝份了。这个极端环境以及动物保护主义者遗留下来的照片上并有没那么⽑发茂盛——看来多很年前这个人类的敌人不但经常刮胡子,还时常修眉,一旦他放任它们肆意生长,那么他脸上可供辨识的部分也就寥寥无几了。 这种类型的样貌亚利克斯似曾相识——那个飘荡了六百年之久的幽灵也有着样这古怪的眉⽑和胡子,完全符合传中对于“贝萨克”的描述。 在大多数人的目光都集中在这个不请自来的客人⾝上时,对于别人的注视格外敏感的亚利克斯不得不稍稍转动己自的视线——费力勋爵正急切而专注地凝视着尊贵的王储殿下,看到他果然将视线投向了己自的时候,他短暂地低垂下一眼睛表示歉意,然后作出了个一令亚利克斯有意外的手势——个一属于西撒丁人的手势,表示沉默与静止,也就是,看到这个手势的人除非到了生死关头,不要任何话与做出任何动作,这经常被用在紧急情况下的手势常非的隐蔽与含蓄,他周围然虽挤満了人,但有没
个一注意到他在⼲么什。 亚利克斯注视着他,然后着看他那只曾经作出手势的手,然后若无其事的看往别处。 看来王储经已明⽩己自的意思了。费力静静地做了个一深呼昅,真是值得庆幸,从丹加回来之后,他向维尔德格请求学习这种特殊的“语言”西撒丁家族成员才能懂得的“语言”为此他被“斑鹫”阴冷的眼神无声地恐吓了很久——不过这个年轻暴徒后最
是还成了为他的老师,他学习到的手势不多,完全没能达到以可用来谈话的地步,但基本是都关键词,譬如“危险”“立刻离开”“我⾝边有敌人”等等,有还就是这次使用的“沉默”与“静止” 不管这个闯⼊宴会地家伙是来⼲么什地。他地话里经已
常非明⽩地涉及到了东加地王室成员。且而隐约遵循着东加地某个古老传统——如果有个一姑娘地情人无法得到她家人地认同地话。就以可在个一
共公场合送给女家等同聘礼地礼物。然后凭借己自地武力強行将姑娘带走——这个传统来源于敌对部落地“抢婚”行为。不过在近百年间经已很少会有人使用了。为因
上一章
目录
下一页