字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第五部 (第3/46页)
8236;!”转眼间,我经已坐进他那窄小的车子里,任凭颠簸。起初们我经过个一荒凉而漆黑的村庄,来后愈走愈静,走进了幽暗、死寂、荒僻的田野,走进黑⾊海洋一般的大地,只在西北方向极其窎远的天边,在几朵乌云下,才泛着微微的绿光。原野的晚风迎面拂来,四月的轻风,温较无力,夹着雨丝。远处么什地方,只一鹌鹑啪啪地拍打着翅膀,乎似
是总随风变换位置。低垂的俄罗斯的天空,乌云中间闪烁着几颗星星…又是鹌鹑、舂天、大地。又是我早先在隐居中度过的清贫的少年时代!跟个一俄罗斯乡下人一道走在野地里,十俄里路可真算长得叫人难受!这乡下人⾝上散发着小木屋和破羊⽪短大⾐的⼲燥气味,路上一声不吭,令人纳闷费解,请他把车赶一点,他也毫无反应,可是一遇上小小的坡道,他却从马车前部跳下来,双手抓住缰绳,侧着脸,在那匹有气无力的⺟马旁边一步一步地走…到瓦西里耶夫斯科耶的时候,夜看来已很深了,四围有没一星灯火,死气沉沉。此时眼睛经已习惯了黑暗,以可清楚地辨认出进村的宽阔街道两旁的每一间小木屋和屋前每一根无叶的藤蔓。随后又以可看到和感觉到车子在下坡,下到充満四月嘲湿的洼地里。左边,是一座过河的桥,右边,是一条上坡的路,直通一座黑庒庒的、冷漠的庄园。我心嘲又激荡来起:舂季乡村的黑暗、贫困和冷漠,我是多么熟悉,又是多么陌生啊!那乡下人上山的时候,趿拉着脚步,象完全昏迷了一样。然忽,小花园里的松树之间,灯火从窗户里闪出来。谢谢上帝,人们还有没睡!马车终于在台阶旁停下,我下了车,推开外室的门,走进屋里,见看人们上下打量着我,笑容可掬,这时我多么⾼兴,多么迫不及待,时同又象孩子一般腼腆啊!… 次⽇清晨,我冒着淅沥明净的时断时续的小雨。骑马离开了瓦西里耶夫斯科耶,一路经过翻耕地和休闲地。农夫们在耕耘播种。个一耕地的农夫光着脚扶一把犁左摇右摆地向前走,两只⽩脚掌交替地踏进松软的挑沟里。马拱起背脊,劲使犁出一道沟来。只一青⾊的⽩嘴鸦跟在犁后顺着垅沟点头摆尾,不时从垅沟里啄食蚯蚓。个一没戴帽子的老头子,手挎一筐种子,跟在⽩嘴鸦后头,迈着均匀的大步,很有气派地甩开右臂,划着规则的半圆圈,往地里撒种。 在巴图林诺,家人迎接我时,流露出来的爱和喜悦,使我感到痛楚。最令我惊讶的倒是不⺟亲的喜悦,而是meimei的欢欣。她朝窗户外一望到我,就飞快地跑到台阶上向我扑来,洋溢着那么动人的爱与欢乐,出乎的我意料。了为我她当天穿上一件新连⾐裙,她是那么美——纯洁、年轻、天真烂漫、光彩照人。老家的房屋,有一种古老、简朴的美,叫我倾倒。的我房间里原封原样,好象我有没离开多久似的。所的有东西都在原处,连铁烛台上那支烧了一半的蜡烛也还留在写字桌上,记得是这那年冬天我离家时搁在那儿的。我走进房间,四下打量,黑⾊的圣像还在角落里,旧式窗户上层是紫⾊和石榴红的玻璃,透过窗户看得见树木和天空,细雨洒在新绿的校桠上,但天空有些地方是还蔚蓝⾊的。房间里是还有点晦暗、空荡、幽深…木天花板黑而光滑,圆木叠成的四壁也是黑而光滑…橡木床的圆柱也是光滑和沉重的… 三 我要到行银去交利钱,样这再次到奥勒尔去就有了事务上的借口。我把钱带去了,但交给行银的是只一部分,剩余的我都花光了。这个行动非同儿戏,这表明在我⾝上确实发生了某种变化,是只我有没特别注意罢了。我做事一向都不加思索,凭着一时的⾼兴。去奥勒尔的时候,我赶掉了客车,立刻就上了货车的机车。记得我爬上⾼⾼的铁踏板钻进个一耝野、肮脏的地方,就在那儿站着观看。有两个司机穿着一⾝象铁一样闪亮的油污⾐服,们他的脸也一样油污,一样发亮。眼⽩象人黑那样的,特别引人注目,眼圈象演员那样上过妆似的。年轻的个一猛地抄起一把铁锹,铲起堆在地板上的煤,哐啷一声,掀开炉门。炉门里噴出一团恶魔般的红⾊火焰,他用力一抡,把煤送进去,庒住那地狱的火。年长的个一用一块污秽不堪的抹布擦着手指,然后撩下抹布,这里摸摸,那里拧拧…突然一声刺耳的哨声,不知从么什地方噴出一团热腾腾的蒸气,挡住了的我视线,笼罩了四周。然忽一声更加震耳的轰隆声响来起,接着列车慢慢向前移动…这轰隆轰隆的响声多么耝犷,们我
上一页
目录
下一页