字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第五部 (第11/46页)
#8236;就会立刻解决问题,证实我內心沉重的预感和痛苦! 她对我说过:“你只关心己自,要一切都迁就你的意思。剥夺了的我一切私生活,一切社交活动,叫我象你一样离群索居,那你就⾼兴了…” 确实,有一条隐秘的法则,要求在任何一种爱中,特别是在对女性的爱中要有怜悯温柔之情。可我却硬是不喜欢(尤其是在人群之中)她有愉快活泼,力图讨人喜欢、出人头地的时刻,我深深地喜欢的她朴素、嫡静、温顺、软弱、眼泪,要道知,她流泪时嘴唇会立刻象小孩那样噘来起。在社交场合,的我确常常持疏远态度,象个一不怀好意的旁观者。我至甚为己自这种疏远和不怀好意的态度暗自⾼兴,为因这种态度使我对人们一切缺陷分十敏感,洞察⼊微。然而我又多么望渴跟她亲近,不达目的我又多么痛苦啊! 我常常给她念诗。 “你听,这多感人!”我嚷道。“‘请把的我灵魂带到歌声嘹亮的远方,那儿的忧郁就象小树林上的月光!’” 可她并不得觉感人。 “是呀,写得好极了!”她舒适地躺在沙发上,两手托住腮帮,睥睨着我,轻声而冷淡说地:“不过为么什写‘就象小树林上的月光’呢?是费特写的吗?他是总过分喜欢描写大自然!” 我愤懑来起:描写大自然!我始开论证:有没任何立独于们我之外的大自然,每个最微小的空气流动是都
们我自⾝的生命在运动。她笑了: “亲爱的,有只蜘蛛才样这生活!” 我朗读: 多么伤心!林间幽径 清早又在尘埃中不见踪影; 那一串串银⾊的长蛇 又钻过雪堆逶迤爬行… 她问: “么什蛇?” 又要进行解释,说是这暴风雪,风搅雪。 我脸⾊苍⽩地念道: 寒夜睁开朦胧的眼睛 朝的我车篷下探寻… 山外林后云雾缥缈, 月儿阴晦,好似幽灵… “亲爱的,”她说“要道知我从来有没见过这种情景!” 我是还接着念,可里心已暗暗责备她了。 穿透乌云的阳光又热炽又⾼远, 你在长凳前画上耀眼⻩沙一片… 她听了表示赞许,不过,大概只为因她想象是这她己自坐在花园里,用一把挺漂亮的阳伞在沙上作画。 “这的确迷人,”她说“可是别再念诗了。到我这儿来吧…你对我是总不満意!” 我经常跟她讲己自的童年和少年时代,讲我家富有诗意的庄园,讲的我⺟亲、⽗亲、meimei。她却以一种无情的冷漠态度听着。我讲到们我家的生活有时很拮据,譬如说,有次一,们我家里把所有圣像上的旧金银⾐饰都取下来,带进城里典当给梅谢里诺娃,个一孤老太太。这老太太长得象东方人,很可怕:鹰钩鼻,小胡子,⽔泡眼,穿一⾝绸⾐,搭着披肩,戴着戒指。在她空荡荡的屋子里堆着各种各样稀的有贵重的装饰品,只一鹦鹉古怪和呆板地整天叫来叫去。我讲述的时候,希望她有悲伤、感动的表情,可是我看到的是不悲伤、感动,那么是么什呢? “啊,很可怕!”她漫不经心说地。 我在城里呆得愈长,不知怎的就愈得觉
己自在这里完全是个不受欢迎的人,至甚阿维洛娃不知为么什也改变了对的我态度,始开变得疏远、寡情,有点看笑话的意味。我在城里的生活愈是愁闷无聊,我就愈想和丽卡单独在起一,向她读点么什,讲点么什知心话,发表点么什意见。客栈里的我那间房狭窄晦暗,一想到我己自,想到组成的我全部财产的⽪箱和几本书,想到孤寂的夜晚,我就闷闷不乐。夜是那样寒冷、凄凉,是不甜藌的睡梦,而是恼人的煎熬,我夜一老是恍恍惚惚,盼着天光,盼着附近的钟楼在寒冬的清晨中敲响第一声。的她房间在走廊尽头,靠近通阁
上一页
目录
下一页